Главная Открой свою Россию Горная Шория. К детям тайги

Горная Шория. К детям тайги

Кемеровская область - Кузбасс

Отправиться к шорцам за мудростью и вдохновением, приехать в тайгу не туристами, а гостями, научиться видеть тайгу сердцем, уважать ее законы, общаться с горами, cпрашивать разрешения у духов. Отыскать затерянные в бескрайних лесах деревни, где нет разделения на бедных и богатых и все живут единым поселком, одной большой семьей.


Это путешествие – волшебное погружение в магию вековой тайги. Вы побываете в отдаленных от цивилизации деревнях, затерянных в бескрайних лесах, встретитесь с горнотаежными шорцами (кузнецкими татарами, как их называли до революции) – коренным народом здешних мест. Услышите истории о шорском быте, культуре, обычаях и вере от лучших кузнецов и охотников Сибири. И даже чуть-чуть почувствуете себя шорцем, переночевав в сибирской глуши и пройдя на моторных лодках по реке Мрассу, протекающей по территории национального парка, в котором, как говорят местные жители, обитает снежный человек – йетти.

Подробное описание маршрута >> 

Фото: Т.Мастерова /  АСИ, «Эгида»

Маршрут-победитель в номинации 
«Лучший экспедиционный маршрут»
Партнера номинации RussiaDiscovery

555 км
протяженность маршрута
8 дней / 7 ночей
продолжительность маршрута 
70 000 руб.
стоимость тура на человека
(данные актуальны на начало 2022)

Рекомендации по экипировке

  • Желательно иметь удобные, не мешающие движениям вещи, а также одежду по погоде.
  • Обувь – спортивную, на устойчивой нескользящей подошве.
  • Летом – солнцезащитный крем, очки, головной убор, средства от укусов насекомых.
  • Купальник – если решите искупаться в реке Мрассу или попариться в бане.
Горная Шория. К детям тайги.
Промо-ролик от туристской компании «Шория»

Впечатления

Поймать ощущение простора среди бескрайней горной тайги.

Перенять у шорцев безусловную любовь и уважение к природе.

Научиться готовить пелбены (шорские пельмени) в доме шорской хозяйки.

Освоить игру на тебир-комусе (шорском варгане).

Послушать байки потомственного шорского охотника, который может подстрелить зверя так, чтобы шкура оставалась полностью целой.

Пропустить через сердце стихи шорской поэтессы и переводчика с шорского Любови Арбачаковой, написанные и прочитанные автором на двух языках.

Научиться лущить кедровую шишку по-шорски.

6 м
высота монумента «Золотая Шория»
12 888 человек
численность шорцев по данным последней переписи
   
60 км
протяженность речного маршрута по ООПТ, который предстоит пройти в туре 
  
1570 м
высота горы Мустаг
> 300 лет
существует поселок Усть-Анзас
< 5 чел./км²
плотность населения Горной Шории

Что привезти:

  • сибирские травяные чаи на основе кипрея, листьев смородины, малины, зверобоя, душицы, пустырника,
  • варенье из кедровых или сосновых шишек,
  • таежный мед,
  • кедровые орехи и шишки,
  • мармелад с ароматом и вкусом хвои с кедровыми орешками,
  • сибирские бальзамы.

Программа маршрута

День первый
Приветливый Новокузнецк, аэропорт – Таштагол

День первый

  • Уже в пути начинаем учить шорские слова, знакомиться с таёжной культурой шорского народа и историей русской духовной миссии XIX в.
  • Набираем высоту и любуемся видами огромных волн черневой тайги.
  • В столице Горной Шории г.Таштагол размещаемся в отеле, отдых.
  • Знакомимся с артефактами, говорим по-шорски, читаем записки отшельницы Агафьи Лыковой в Музее этнографии и природы Горной Шории.
  • Открываем гениального Д.Намдакова у монумента Золотая Шория.
  • Вечером с шорцами готовим чайный купаж из таежных трав, делаем шорские куклы-обереги орекеннеры, учимся игре на шорских инструментах, пробуем шорскую кухню, фотографируемся в шорских костюмах.  
День второй
Вдохновляющий Усть-Кабырза

День второй

  • После завтрака отправляемся в Тенгрианский храм на обряд благопожелания к шорскому шаману, здесь можно получить ответы на все вопросы.
  • Проезжаем родину чемпиона мира по боксу и главной знаменитости Шории Юрия Арбачакова.
  • История древних торговых путей, золотая лихорадка и трагедия ШорЛага в музейном комплексе Трехречье.
  • Знакомимся со старой метеостанцией, проходим по местам банды шорского купца Гордея в большом посёлке Усть-Кабырза.
  • Вдохновляемся и творим вместе с шорским художником, поэтом и ученым Л.Арбачаковой. Увозим на память рисунок.
  • Готовим и пробуем вместе с шорской хозяйкой аутентичные блюда: шорские пельмени-пелбены, медовое масло и дикоросов.
  • Ночёвка в гостевом доме.

День третий
Активный Усть-Кабырза – пещера Грандиозная – Скала Медная, на шорских лодках

День третий

  • Отправляемся на узких длинных шорских лодках по горной реке Мрас-Су.
  • Любуемся величественными скалами и пихтами-великанами, пробуем звенящую воду пригоршнями из реки.
  • Наблюдаем и фотографируем редких птиц, животных и заповедные природные памятники Шорского национального парка.
  • Освежаемся в водопаде Фата невесты и поднимаемся с воды в пещеру Грандиозная.
  • Пробуем высокую таежную кухню на обеде на кордоне Карчит.
  • Проходим тропой священного кедра и заряжаемся его силой на кордоне Скала Медная.
  • Делаем компас из обычной иголки и находим себя на карте.
  • Ночевка на кордоне в купольных палатках с миллионами звезд и запахом тайги. 

День четвертый
Уединённый –Скала Медная – водопад Сага – Усть-Анзас

День четвертый

  • Спускаемся далее по Мрас-Су.
  • Дикие таежные джунгли вокруг речного каньона открывают всю свою красоту и дарят ментальное здоровье.
  • Пробуем таежные деликатесы, учимся видеть суровую красоту тайги, наполняемся вкусным таежным воздухом.
  • Купаемся в легендарном водопаде Сага и открываем для себя панораму на сотни километров.
  • В награду за приключения — горячая баня с ароматными таёжными травами, вечер легенд у костра шорского охотника в Усть-Анзасе.
  • Учимся слышать и чувствовать тайгу сердцем.
  • Ночевка в гостевом доме. 

День пятый
Таёжный Усть-Анзас

День пятый

  • Испечем хлеб с шорской хозяйкой и отправимся в дебри тайги с шорским охотником.
  • Мы узнаем законы дикой тайги, наше место в ней, научимся слышать животных и обращаться к духам гор, откажемся от лишнего и поймем, что значит быть шорцем.
  • Обед с охотником. Определяем погоду по священной горе Айган, увидим таежный аэропорт.
  • Добываем орех из кедровых шишек, узнаем о жизни древних таёжных жителей и крещении Шории в эко-музее Тазгол.
  • Благодарим духов гор и тайги и отправляемся в Шерегеш, зимнюю столицу Сибири.
  • Ужин и ночевка в отеле. 

День шестой
Легендарный Шерегеш

День шестой

  • Отправляемся на лучшие места для фотографий на канатной дороге с легким трекингом до легендарных скал Верблюды.
  • Открываем места силы и легенд горы Мустаг, историю братьев Шерагашевых и будущее развитие главного зимнего курорта Сибири.
  • Изучаем граффити-субкультуру Шерегеша и ее музыку на вечернем сборе.
  • Ужин в отеле.

День седьмой
Свободный Шерегеш

День седьмой

  • Самый легкий день, в котором можно выбрать сценарий самому.
  • Отдохнуть в спа, японской фурако или бассейне с видом на горы, добыть зеркальную форель, отправиться на дайвинг или в горы с пушистыми лайками.
  • Ужин впечатлений. 

День восьмой
Мы вернёмся!

День восьмой

  • Ранний трансфер в аэропорт 

Герои атмосферных 
мест маршрута 


Наталья Айларова
продюсер впечатлений и организатор тура «Горная Шория. К детям тайги», директор туристической компании «Шория». Многие годы со своими сотрудниками знакомит туристов с Горной Шорией и Шерегешем, заражает любовью к краю. 
- Наталья, зачем лететь в Горную Шорию туристу, кроме горнолыжного отдыха?
- Для того чтобы увидеть тайгу, реликтовые растения, животных и птиц, занесенных в Красную книгу. Ведь это все встречается на вашем пути, когда вы сплавляетесь на лодке по реке Мрассу.

- Что для вас Горная Шория?
- Это Родина прежде всего, хоть во мне и нет шорской крови. Но я родилась и выросла здесь. А тут мы все немножечко шорцы, по крайней мере, по отношению к природе, базовым ценностям. Здесь люди особые. И это привлекает тех, кто приехал сюда однажды, а затем остался навсегда. Энергетика тайги и взаимоотношение людей – для меня это определяющее.

- Туризм – это для вас бизнес или что-то большее?
- Конечно, не только бизнес. Без любви к своему делу невозможно разрабатывать те туристические продукты, которые нравятся людям. Я бы сказала, что туризм - это жизнь! 
Владимир Черепанов
дизайнер, эксперт по территориальному брендингу, амбассадор Горной Шории, член команды Натальи Айларовой. Своей задачей видит то, чтобы донести до туристов энергетику региона и об этих местах узнал весь мир.
- Кто такой амбассадор Сибири?
- Каждый сибиряк считает себя амбассадором Сибири. Ведь для многих иностранцев Сибирь – это до сих пор такое белое пятно на карте, где круглый год снег и морозы, а по улицам ходят медведи. И каждый сибиряк к этой легенде прибавляет, привирая, что-то свое. В результате получается потрясающе-ироничный, интересный и привлекательный образ.

- Владимир, а что можете сказать о шорцах, импонирует вам этот народ?
- Шорцы представляются мне людьми, населяющими планету Пандора из художественного фильма «Аватар». Они «соединены» мозгом с природой, всю жизнь жили в тайге, не кочевали. Чувствуют тайгу сердцем, видят лица гор и знают их характер, они обращаются к тайге, как живому существу. Это потрясающе. И нам, городским жителям, этого единения с природой сильно не хватает. Они гораздо более счастливы, чем мы.

- Владимир, какая у вас цель в проекте?
- Мне хочется поделиться тем кайфом, который испытал после посещения Горной Шории и общения с этими людьми. Хочется заразить туристов своими чувствами, вызвать у них желание приехать сюда. Буду реализовывать это. Ведь Горная Шория – это целая вселенная. 
Полина Абрамова
кандидат культурологии, доцент кафедры музейного дела КемГИК, дочь известного сибирского этнографа, основателя экомузея «Тазгол» в Усть-Анзасе Валерия Макаровича Кимеева. На маршруте Полина проводит экскурсию по Усть-Анзасу, рассказывает историю деревни, а также знакомит с экспозициями музея.
- Полина, расскажите о деятельности своего отца, связанной с музеем «Тазгол».
- С Усть-Анзасом моего отца связывает многолетняя история. В 1980-х годах он, будучи студентом Ленинградского университета, приехал сюда на практику, ничего не зная о Горной Шории и людях, проживающих здесь. Он влюбился в это место, народ. И продолжал приезжать сюда в экспедиции десять лет. Он говорил так: «Я их изучал, а они меня». Так в 1990-е годы он решил основать тут экомузей – музей, в котором живет традиция. Это была полностью его инициатива, он сам придумывал, какими экспозициями будет наполняться «Тазгол», приглашал сюда специалистов. Здесь можно познакомиться не только с материальной культурой шорцев, но и их жизнью. И даже пожить тут несколько дней.

- Как считаете, зачем туристам преодолевать несколько тысяч километров, чтобы побывать в Горной Шории?
- Чтобы увидеть то, что ты не увидишь рядом с большими городами, где традиции уже утрачены. Вы убежите от надоевшей цивилизации в нетронутую природную красоту и девственную традиционную культуру.

- Что для вас Горная Шория?
- Горная Шория для меня – это больше, чем просто красивое место. Я выросла тут. И всегда, когда сюда приезжаю, сердце немного сжимается. Ну и, конечно, это потрясающие пейзажи, чудесная природа, чистейший воздух и открытые люди. Очень выносливый, дружелюбный и доброжелательный народ с удивительной историей. 
Наталья Конева
руководитель экомузея «Тазгол», шориянка, вместе с коллегами продолжает дело Валерия Макаровича Кимеева, знакомит туристов с образом жизни шорцев на примере жителей Усть-Анзаса.
- Наталья, почему вы решили заниматься развитием экомузея?
- Я сама шорочка (шориянка). И мне очень хочется, чтобы наследие моего народа сохранилось. Это не работа – это жизнь, возможно, зов предков!

-
Зачем туристу ехать в «Тазгол»?

- Во-первых, получить новые знания, расширить кругозор, познать культуру шорцев. А во-вторых, конечно же, отдохнуть без гаджетов и забот, зарядиться тайгой и энергией духов.

- А что для вас Шория и народ, ее населяющий?
- Шорцы – это дети гор, воды и земли. Эти люди олицетворяют чистоту моральных ценностей, которые созданы на земле. А Горная Шория – это любовь, заряд энергии и многовековая история. 
Любовь Арбачакова
член Союза писателей России, член Союза художников России, кандидат филологических наук. Любовь – шориянка, она пишет картины с этно-мотивами, сочиняет стихи на шорском и русском языках, переводит различные произведения на шорский язык; собирает фольклор. Старается сохранить шорскую культуру и язык для потомков.
- Любовь, почему вы так боретесь за сохранность шорского языка?
- Без языка нет народа. И поэтому я на протяжении всей своей жизни езжу по шорским деревням, собираю фольклор у стариков – записываю поговорки, песни, сказания. Но, к сожалению, тенденция такая, что наш язык стремительно исчезает. И я так думаю, что скоро мы будем рады просто записывать живую речь, а не фольклор. Но очень надеюсь, что в скором времени молодое поколение шорцев обратит внимание на свой родной язык. Для этого я и работаю, в том числе пишу стихи на шорском.

- Прививаете ли вы своему сыну любовь к шорской культуре, обучаете языку?
- Да, конечно, мы с мужем (известным шорским экологом) стараемся знакомить его с шорской культурой, прививаем уважение к ней. Он также рисует, как и я. И даже над одним проектом мы работали с сыном вместе – он делал иллюстрации, а я переводила на шорский. В школе он изучает русский и английский. На шорском знает счет и какие-то простые слова. Но в последние годы его интерес к родной культуре растет. 
Наталья Ивушкина
генеральный директор гостиницы «Ольга», глава гильдии рестораторов и отельеров Кузбасса, партнер по туру, член команды Натальи Айларовой. Также Наталья является победителем конкурса «Мастера гостеприимства» с проектом летнего фестиваля в Шерегеше.
- Наталья, вы родом из здешних мест?
- Я родилась в Новосибирске, мои родители сами из Новокузнецка, но у всех разные корни. Как известно, Сибирь – край каторжников, ссыльных, политических заключенных. Можно даже сказать в связи с этим, что в Сибири нет национальностей, мы все сибиряки.

- Что можете сказать о Горной Шории и людях, населяющих край?
- Это невероятно красивое место в любое время года, источник вдохновения, бесконечной вселенской любви, красоты. Край очень добрых и необыкновенных людей – детей тайги.

- Вы говорили, что какое-то время жили в Москве и у вас там осталось много друзей. Приглашая их в Шерегеш, какие бы рекомендации вы им дали?
- Когда-то я перефразировала фразу Хемингуэя про Париж и, приглашая людей в гости, говорю: «Шерегеш – это праздник, который всегда с тобой». Тут непередаваемая атмосфера, которую вы больше не встретите нигде. Это обусловлено природными особенностями и людьми. Сибирское гостеприимство, например, не уступает кавказскому. Уезжая от нас, гости навсегда увозят в сердце любовь к Сибири, потому что это край, который дарит любовь. 
Ольга
жительница Усть-Кабырзы, которая накормит вас на маршруте вкусным обедом и научит лепить пелбены. Работает сторожем в детском саду. Очень переживает за вырубку кедра.
- Как вы проводите свободное время?
- Езжу к детям и внукам в город, хотя чаще они ко мне приезжают. Иногда у меня гостят подруги. Мы ходим с ними на гору, собираем травы, устраиваем обряды. Летом ходим на лодке.

- Есть ли желание переехать в город?
- Нет. Где родился, там и пригодился.

- Нравится ли вам встречать туристов?
- Да, очень. Туристы приезжают из разных городов: Питера, Владивостока, Москвы и других городов.

- О чем вы мечтаете?
- Чтобы природа наша сохранилась: реки, кедр, а также шорская культура, язык, обычаи, обряды. 
Оператор маршрута

Туристическая компания «Шория» (ООО «Эгида»)

https://shoriatour.com/

Открой свою Шорию! 

Забронировать маршрут

Заполните форму, указав примерные даты и ваши контакты - мы передадим информацию организатору маршрута

Оставить заявку на маршрут
Выберите маршрут
Заполнение поля обязательно
Фамилия, имя, отчество *
Заполнение поля обязательно
Адрес электронной почты *
Заполнение поля обязательно
Контактный телефон
Заполнение поля обязательно
Примечание
Заполнение поля обязательно
Защитный код *
Заполнение поля обязательно
* - обязательные для заполнения поля
 
Спасибо!
Спасибо, ваша заявка принята